![]() |
Françoise Maurice |
*Atelier: Haiku Automne
concert des corneilles
de plus en plus jaune
le ginkgo
-
رقصة الغربان
أكثر اصفرارا
شجرة
الجنكة
هايكو: فرانسواز دينيو لولييفر- فرنسا
تعليق: فرنسواز موريس، هايجن وباحثة في
الهايكو- فرنسا
Haiku : Françoise Deniaud-Lelièvre-
France
Com: Françoise Maurice- France
Trad : M. Benfares-
Maroc
J’aime beaucoup ce haiku sonore et visuel. L1 met en place d’une part le décor, le chant de corneilles et d’autre part le fait que se cache derrière cette scène simplement décrite une signification bien plus profonde : le cycle de la vie et la beauté de la nature. Composé de 10 mots sans verbe, ce texte montre ce qu’est ‘‘l’esprit du haiku’’ pour sa simplicité et le sens de l’éphémère qu’il suscite, ainsi que l’ouverture à la libre interprétation du lecteur. La surprise n’est pas grande mais il est beau, simple et compréhensible. Une vraie réussite !
-
راق لي جدا
هذا الهايكو الصوتي والمرئي. يعمل السطر1، من جهة، على بسط الديكور وأغاريد
الغربان، ومن جهة أخرى يشي بأن وراء المشهد البسيط تكمن دلالة أعمق بكثير: إنها
دورة الحياة وجمال الطبيعة.
إن هذا النص الذي صيغ في عشر كلمات فقط دون اللجوء للفعل، يظهر ما تعنيه "روح الهايكو" بالنظر لبساطته والإحساس بالعابر الذي يثيره، فضلاً عن تعدد مستويات التأويل التي يتيحها للقارئ. أفق الانتظار ليس كبيرا ولكن الهايكو جميل وبسيط ومفهوم. إنجاز باهر!
ترجمة: محمد بنفارس - المغرب
____
* Animé sur groupe fc Haiku World ( Cf. lien ci-dessous)